Discussioni:bloccu
ref bloccu
canciaThe photo has been taken by the late “mastru Turi(Salvatore) u mulinaru (miller)” Bartalotta on January 4, 1993 from his home onVia Carullo N° 2 (2 Carullo Street).
celebration in Australia. Espressioni che sono un incrocio tra inglese, italiano e dialetto.
- affare, impresa - bisinissi (business) Avi u bisinissi soi. (Ha la sua impresa.)
- affettato (di pane) - slaissatu (sliced) Jivi o scioppu m'accattu u pani slaissatu. (Sono andato al negozio a comprare pane a fette.)
- amici - frendi (friends) Stasira nescimu pe na pizza cu i frendi. Stasera usciremo per una pizza con gli amici.
- appezzamento - bloccu (block of land) S'accattaru nu bloccu vicinu o mari. Hanno comprato un terreno vicino al mare.
- arachidi - pinozzi (peanuts) Stamu mangiandu pinozzi. Stiamo mangiando arachidi.
- assicurazione - sciuranza (insurance) Domani mi scadi a sciuranza. (Domani mi scade l'assicurazione.)
- autobus - bassu (bus) Jivi a Footscray cu bassu. (Sono andato a Footscray con l’autobus.)
- automobile - carru (car) M’accattai u carru novu. (Ho comprato l’automobile nuova.)
- azienda agricola - farma (farm) Jimmu u cogghimu pumadora nta farma. (Siamo andati a raccogliere pomodori nella fattoria.)
Fonti: http://www.youblisher.com/p/5154-Please-Add-a-Title/
La tendenza a "dialettizzare" o "italianizzare" parole inglesi è molto diffusa non solo tra gli emigrati stefanaconesi e calabresi ma anche fra siciliani ed emigrati che provengono da altre regioni d'Italia. Stefanaconesi a Melbourne in Australia.
affare, impresa bisinissi business
affettato (di pane) slaissatu sliced
amici frendi friends
appezzamento bloccu block of land
arachidi pinozzi peanuts
assicurazione sciuranza insurance
autobus bassu bus
automobile carru car
azienda agricola, fattoria farma farm
barattolo, scatola (di latta) tinu tin
biglietto tichetta ticket
- Avi u bisinissi soi.
- Ha la sua impresa.
- Jivi o scioppu m'accattu u pani slaissatu.
- Sono andato al negozio a comprare pane a fette.
- Stasira nescimu pe na pizza cu i frendi.
- Stasera usciremo per una pizza con gli amici.
- S'accattaru nu bloccu vicinu o mari.
- Hanno comprato un pezzo di terreno edificabile vicino al mare.
- Stamu mangiandu pinozzi
- Stiamo mangiando arachidi
- Domani mi scadi a sciuranza.
- Domani mi scade l'assicurazione.
- Jivi a Footscray cu bassu.
- Sono andato a Footscray con l’autobus.
- M’accattai u carru novu.
- Ho comprato l’automobile nuova.
- Jimmu u cogghimu pumadora nta farma
- Siamo andati a raccogliere pomodori nella fattoria.
- Mi passi u tinu da pittura?
- Mi passi il barattolo con la pittura?
- A ccattasti a tichetta du bassu?
- L'hai comprato il biglietto dell'autobus?
Fonti: http://www.instefanaconi.it/Cultura/Neologismi/neologismi%20australiani.htm